Une interview de Janet et Stewart Farrar

Janet & Stewart Farrar. Interview par Rhea, Traduction et adaptation par Véro. Cet article a été publié dans SHADOWPLAY N° 24 en 1994. Comme l’ensemble de l...

Le groupe Inkubus Sukkubus

Inkubus Sukkubus entretien avec CANDIA par Hans Cany, 1996 (E.V.) © Résolument païen et sensibilisé aux relations unissant l’être humain à la Terre-Mère, ...

Alex Sanders par Vivianne Crowley

Alex Sanders Par Vivianne Crowley, Traduction et adaptation par Lune Beltane 1998 fut le 10ème anniversaire de mort d’Alex Sanders. On a beaucoup dit et écrit s...

La mûre

Extrait de « A Wiccan Herbal » par Marie Rodway©, éditions Quantum, traduction Lune. Mûre (rubus fructicosus) Le randonneur perdu dans les buissons et les haies...

Une offrande à la Déesse

Par Phyllis Curott. Extrait de Witch Crafting. Traduction Lune. Créez une offrande à la Déesse qui vit en vous. Tout ce qui exprime votre créativité, et ce que ...

De l’eau et de l’hysope

Extrait de Ye Bok of ye Art Magical, le livre-de-notes/grimoire/pré-livre-des-ombres de Gerald Gardner. Ce texte provient à l’origine des Véritables Clavi...

À propos des Invocations

Par Doreen Valiente, extrait d’ABC of Witchcraft. Traduction Lune On considère généralement que les mots « invocation » et « évocation » signifient la même chos...

L’imagination débridée de Gardner

Extrait de 50 years of Wicca par Fred Lamond. Traduction Fingen. Une imagination débridée L’invocation des « Anciennes Lois de l’Art » par Gerald dans sa lettre...