{"id":2546,"date":"2015-09-23T17:24:38","date_gmt":"2015-09-23T15:24:38","guid":{"rendered":"http:\/\/www.le-sidh.org\/wicca\/?page_id=2546"},"modified":"2015-09-24T16:40:52","modified_gmt":"2015-09-24T14:40:52","slug":"livres-des-ombres-gardnerien","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.le-sidh.org\/wicca\/livres-des-ombres-gardnerien\/","title":{"rendered":"Le Livre des Ombres Gardn\u00e9rien"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">Voici notre traduction r\u00e9vis\u00e9e, corrig\u00e9e et finalement compl\u00e8te du Livre des Ombres de Gerald B. Gardner disponible (suivre la liste\u00a0 des diff\u00e9rentes versions dans le menu d\u00e9roulant du site ou au bas de cette page).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Si vous pr\u00e9f\u00e9rez les livres papier ou si vous souhaitez simplement nous soutenir dans notre travail, <a href=\"http:\/\/www.amazon.fr\/Livre-Ombres-Gardnerien-Gerald-Gardner\/dp\/1517379431\/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;qid=1443078794&amp;sr=8-1&amp;keywords=portes+du+sidh\" target=\"_blank\">une version annot\u00e9e et comment\u00e9e est disponible sur le site d&rsquo;Amazon.fr<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/www.amazon.fr\/Livre-Ombres-Gardnerien-Gerald-Gardner\/dp\/1517379431\/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;qid=1443078794&amp;sr=8-1&amp;keywords=portes+du+sidh\" target=\"_blank\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-2692 size-medium alignleft\" src=\"https:\/\/www.le-sidh.org\/wicca\/wp-content\/uploads\/2015\/09\/couverture-bos-198x300.jpg\" alt=\"couverture-bos\" width=\"198\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/www.le-sidh.org\/wicca\/wp-content\/uploads\/2015\/09\/couverture-bos-198x300.jpg 198w, https:\/\/www.le-sidh.org\/wicca\/wp-content\/uploads\/2015\/09\/couverture-bos.jpg 463w\" sizes=\"auto, (max-width: 198px) 100vw, 198px\" \/><\/a><em>\u00ab\u00a0Plus d&rsquo;un demi-si\u00e8cle apr\u00e8s sa r\u00e9daction, le Livre des Ombres de Gerald Gardner reste un ouvrage peu diffus\u00e9 en langue fran\u00e7aise. Sur Internet, la plupart des traductions qualifi\u00e9es de \u00ab Livre des Ombres gardn\u00e9rien \u00bb sont en r\u00e9alit\u00e9 bas\u00e9es sur le texte alexandrien. Vous trouverez dans la pr\u00e9sente traduction les diff\u00e9rentes versions du Livre des Ombres de Gardner \u00e9crites entre 1949 et 1961. Plus qu&rsquo;une simple traduction, ce livre comprend de nombreuses annotations qui vous permettront de mieux comprendre la gen\u00e8se de la Wicca. En effet, le Livre des Ombres est souvent inspir\u00e9 de sources plus anciennes, comme les rituels de la franc-ma\u00e7onnerie et de la Golden Dawn, ou les \u00e9crits d&rsquo;Aleister Crowley. Et c&rsquo;est en s&rsquo;int\u00e9ressant \u00e0 ces sources qu&rsquo;il devient possible de comprendre la symbolique profonde des rituels de la Wicca. Ce livre constitue donc un bon point de d\u00e9part pour toute personne souhaitant d\u00e9couvrir les myst\u00e8res de la Wicca.\u00a0\u00bb<\/em><\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px; text-align: justify;\">Notes \u00e0 propos de la traduction : nous avons laiss\u00e9 les majuscules telles qu&rsquo;elles apparaissent dans le texte original.<\/p>\n<p class=\"western\" style=\"padding-left: 30px; text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/www.sacred-texts.com\/pag\/gbos\/\" target=\"_blank\">The Gardnerian Book of Shadows<\/a> publi\u00e9 sur le site internet Sacred Text est une compilation des diff\u00e9rents Livres des Ombres qui ont \u00e9t\u00e9 reconstruits par Aidan A. Kelly \u00e0 partir de plusieurs sources.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify; padding-left: 30px;\">Les commentaires entre crochets sont d&rsquo;Aidan Kelly.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Voici notre traduction r\u00e9vis\u00e9e, corrig\u00e9e et finalement compl\u00e8te du Livre des Ombres de Gerald B. Gardner disponible (suivre la liste\u00a0 des diff\u00e9rentes versions dans le menu d\u00e9roulant du site ou au bas de cette page). Si vous pr\u00e9f\u00e9rez les livres papier ou si vous souhaitez simplement nous soutenir dans notre travail, une version annot\u00e9e et&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"silo.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-2546","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.le-sidh.org\/wicca\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2546","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.le-sidh.org\/wicca\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.le-sidh.org\/wicca\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.le-sidh.org\/wicca\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.le-sidh.org\/wicca\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2546"}],"version-history":[{"count":15,"href":"https:\/\/www.le-sidh.org\/wicca\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2546\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2710,"href":"https:\/\/www.le-sidh.org\/wicca\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2546\/revisions\/2710"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.le-sidh.org\/wicca\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2546"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}